Skip to main content

Posts

How to get free beauty products in Korea.

K-Beauty is a well-known phenomenon not only in Korea, but also around the globe. Korean beauty products are famous for their high-quality, various kinds and suitable for each skin type. A lot of foreigners living in Korea have the oppotrunity to get these products absolutely for free. This is because these beauty brands offer collaborations to these people - creating a review content about a particular brand in exchange fot their products.   There are two ways a foreigner can get free products in an exchange for a review: influencers and non-influencers. Let’s discuss each of them.   Influencers. You can be considered as an influencer in Korea if you have more than 1,000 followers on Instagram and actively post there. Influencers can easily make brand deals. There are two ways, how they can connect with beauty brands. First of all, before actually starting to work with brands, they should organize their SNS content in a way that is attractive for brands. “Attractive” for bran...
Recent posts

Motivasyon Mektubu - Kore Şirketlerin Beklentisi

Kore şirketlerinde iş başvurusu yapmak için hazırlanması gereken birçok belge olduğunu ve işe alınmak için geçilmesi gereken birçok adım olduğunu zaten biliyoruz. Önceki makalelerde Kore işe alım sistemi, özgeçmiş ve kişisel beyan yazımı hakkında konuştuk. Ancak, bunlar tüm gerekli belgeler değil; göndermeniz gereken bir belge daha var - bir motivasyon mektubu. Ne yazık ki, Kore'de iş bulmaya çalışan yabancılar için, farklı belgelerin hazırlanma sürecini açıklayan kaynaklar yoktur, çünkü kitaplar ve makaleler Korece'dir. Bu nedenle, bu makale Kore şirketleri için doğru bir şekilde bir motivasyon mektubu yazma hakkında bilgi veren Koreli bir işe alma uzmanı olan Lee Hyung tarafından Korece olarak yazılan "The Jasoseo Bible" adlı kitaba başvurmuş ve önemli bilgileri çıkarmıştır.   Başvuru Motivasyon Yazma Kılavuzu   Lee Hyung'a göre, birçok iş arayanın şikayet ettiği zorluklardan biri, açık bir soruya cevap vermek zorunda olmaktır. Onlardan en kafa karıştırı...

Мотивационное письмо, требуемое в корейских компаниях.

Мы уже знаем, что для того чтобы подать заявку на работу в корейские компании, необходимо подготовить множество документов и пройти множество этапов, чтобы быть принятым на работу. В предыдущих статьях мы обсуждали корейскую систему трудоустройства, написание резюме и личного заявления. Однако, это еще не все необходимые документы; есть еще один документ, который вам придется предоставить - мотивационное письмо. К сожалению, для иностранцев, стремящихся устроиться на работу в Корее, нет ресурсов, объясняющих процесс подготовки различных документов, потому что книги и статьи написаны на корейском языке. Поэтому в этой статье использована информация из книги "The Jasoseo Bible", написанной корейским экспертом по подбору персонала Ли Хён в корейском языке, и извлечена важная информация о написании мотивационного письма правильно для корейских компаний.   Руководство по написанию мотивационного письма. Согласно Ли Хён, один из трудных аспектов, о котор ом жалуются многие с...

Motivation Letter that Korean Companies Expect

We already know that in order to apply for a job in Korean companies there are many documents to prepare and many steps to pass in order to be hired. In previous articles we discussed about Korean employment system, resume and personal statement writing. However, these are not all the necessary documents; there is one more document you will have to submit – a motivation letter. Unfortunately, for foreigners trying to get a job in Korea, there are no resources explaining the process of preparing different documents, because books and articles are in Korean language. Therefore, this article referred to the book “The Jasoseo Bible” written by a Korean recruitment expert Lee Hyung in Korean language and extracted the important information about writing a motivation letter in a correct way for Korean companies.    Application Motivation Writing Guide   According to Lee Hyung, o ne of the difficult aspects many job seekers complain about is having to answer what seems l...

Kore İstihdam Sistemi: Neden Başarısız Olursunuz.

Kore'de prestijli bir işe girmek isteyen yabancıların sayısı hızla artıyor. Özellikle Kore üniversitelerinde okuyan öğrenciler arasında işe alım için hazırlanan yabancılar var. Bu çoğunlukla, yabancılar için erişilebilir bilgi eksikliği nedeniyle Kore istihdam sistemi hakkında bilgi sahibi olmamalarından kaynaklanmaktadır.   Kore'de okuyan bir yabancı olarak, ben de Kore istihdam sistemi hakkında ilgiliydim, bu nedenle araştırma yaptım, bununla ilgili bazı kitaplar bulmaya çalıştım. Ancak, kitaplar Korece yazıldığından ve herhangi bir İngilizce çevirisi olmadığından tüm çabalar başarısız oldu. Bu kitapları okuduktan sonra, sağladığı değeri ne kadar anladığımı fark ettim, ancak maalesef pek çok yabancı, Korece dil becerileri eksikliği nedeniyle anlayamaz. Bu nedenle, bazı kullanışlı bilgileri İngilizce'ye çevirme ve yabancıların Kore istihdam sistemi hakkında daha iyi anlamalarına yardımcı olma kararı aldım.   Bu özel makale, başvuranların işe alımın ilk adımı olan, ...

Система трудоустройства в Корее: Почему вы терпите неудачу.

Число иностранцев, желающих получить престижную работу в Корее, стремительно растет. Особенно среди студентов, учащихся в корейских университетах, есть иностранцы, которы м сложно готов иться к трудоустройству. Это в основном потому, что они не знакомы с корейской системой трудоустройства, так как доступной для иностранцев информации о трудоустройстве не хватает.   Будучи иностранцем, учащимся в Корее, меня также интересовала корейская система трудоустройства, поэтому я исследовал а ее, пытал а с ь найти книги по этой теме. Однако все попытки оказались безуспешными, пока я не наткнул а с ь на книги под названием «Библия Джасосо» и «Библия М ё нджоб», написанные Ли Хён, который является гуру в области трудоустройства. Эти книги могут быть трудно обнаружить иностранцам, потому что они написаны на корейском языке без какого-либо перевода на английский. Прочитав книгу, я понял а , какую ценность она представляет, но, к сожалению, не многие иностранцы могут ее понять из-за нед...